
Les références régions des jeux Nintendo (Region code)
Cet article a émergé d'une discussion avec "JackPlissken" sur l'achat d'un jeu dit "FAH". Nous en sommes venus à se demander pourquoi certains pays étaient regroupés sous une seule zone de distribution.
Un code ? Comme le Konami code ? ↑↑↓↓←→←→ BA Start ?
Si vous achetez régulièrement des jeux Nintendo, vous n’êtes pas sans savoir qu’ils possèdent tous une référence. Appelée aussi “Region Code” il identifie le secteur de distribution d’un jeu et influe fortement sur sa valeur d’occasion.
Comment on le décrypte 🔍
Pour que cet article reste lisible je vais vous proposer la matrice de décodage suivante :
ααα-ββ-δδδ
- ααα → Sert à l’identifiant de la console.
- ββ → Généralement composé de deux lettres, il permet d’identifier le jeu en question.
- δδδ → Indicateur de distribution, ça tombe bien, c’est le coeur de notre article.
Quelques exemples :
NES-UM-FRA || SNSP-CS-FAH || NUS-NPOF-FRA || DOL-GEDP-FRA || AGB-AWRP-EUR || DMG-APEF-FRA
(Je vous laisse le soin de chercher les jeux en question – j’ai passé beaucoup de temps sur chacun d’eux)
Décryptage de la console
Voici la matrice Nom de code – Nom de la console
DMG | Nintendo Game Boy |
CGB | Nintendo Game Boy Color |
AGB | Nintendo Game Boy Advance |
NTR (TWL) | Nintendo DS(i) |
LNA-CTR (LNA-KTR-C) | Nintendo (New)3DS |
NES | Nintendo Entertainment System |
SNSP | Super Nintendo Entertainment System |
NUS | Nintendo 64 |
DOL | Nintendo GameCube |
RVL | Nintendo Wii |
WUP | Nintendo Wii U |
Décryptage des Region Code 🪐
Voici la matrice Nom de code – Région
PAL-B
EUR | Europe (Multilingue ou Anglais) | À partir de Nintendo 64 |
EEC | Economic European Community (équivalent EUR) | Avant Nintendo 64 |
GSP | Game System Pack (Jeux vendus en pack – équivalent EUR) |
FAH | France And Holland |
FRA | France |
ESP | Espagne |
FRG | Allemagne et Suisse (Federal Republic Germany) |
HOL | Pays-bas |
ISR | Israël |
NOE | Nintendo Of Europe (Allemagne) |
SCN | Scandinavie, Norvège, Suède, Danemark, Finlande |
PAL-A
AUS | Australie |
GBR | Angleterre |
ITA | Italie |
UKV | Royaume-Uni |
NTSC
USA | États-unis (Anglais) |
CAN | CANADA (Anglais et Français) |
KOR | Corée du Sud |
Asie
ASI | Asie |
HKG | Hong-Kong |
Voilà vous savez tout !
Donc pour choisir votre jeu à acheter “comme à l’époque” on fait une recherche est-ce que ce jeu est sorti en “FRA” ? Si non, en “FAH” peut-être ? Et finalement en “EEC” (voir GSP)
Quelques notes supplémentaires :
Il est possible qu’un jeu soit sorti au format EEC, puis que le distributeur (au hasard Bandaï) en récupère les droits et fasse une version FAH voir FRA à postériori.
De plus certaines rééditions peuvent avoir une numéro ce qui donne un code du genre
- NES-ββ-FAH → C’est la première release (First print)
- NES-ββ-FAH-1 → C’est la première Réédition
- NES-ββ-FAH-2 → C’est la seconde Réédition
Histoire d’aller plus loin et de boucler avec le tout début, nous nous sommes posé la question de pourquoi “France et Holland”. S’agit il d’un partenariat commercial ? De facilité de couvrir des territoires qui utilisent les deux langues ?
Rien de tout ça, j’ai contacté directement Florent Gorges pour lui demander, et il a eu l’amabilité de répondre à la question.
Si tu souhaites échanger avec l’auteur ou les autres membres de la communauté n’hésite pas à passer sur le discord de RVLP