Les références régions des jeux Nintendo (Region code)
Cet article a émergé d'une discussion avec "JackPlissken" sur l'achat d'un jeu dit "FAH". Nous en sommes venus à se demander pourquoi certains pays étaient regroupés sous une seule zone de distribution.
Un code ? Comme le Konami code ? ↑↑↓↓←→←→ BA Start ?
Si vous achetez régulièrement des jeux Nintendo, vous n’êtes pas sans savoir qu’ils possèdent tous une référence. Appelée aussi « Region Code » il identifie le secteur de distribution d’un jeu et influe fortement sur sa valeur d’occasion.
Comment on le décrypte 🔍
Pour que cet article reste lisible je vais vous proposer la matrice de décodage suivante :
ααα-ββ-δδδ
- ααα → Sert à l’identifiant de la console.
- ββ → Généralement composé de deux lettres, il permet d’identifier le jeu en question.
- δδδ → Indicateur de distribution, ça tombe bien, c’est le coeur de notre article.
Quelques exemples :
NES-UM-FRA || SNSP-CS-FAH || NUS-NPOF-FRA || DOL-GEDP-FRA || AGB-AWRP-EUR || DMG-APEF-FRA
(Je vous laisse le soin de chercher les jeux en question – j’ai passé beaucoup de temps sur chacun d’eux)
Décryptage de la console
Voici la matrice Nom de code – Nom de la console
DMG | Nintendo Game Boy |
CGB | Nintendo Game Boy Color |
AGB | Nintendo Game Boy Advance |
NTR (TWL) | Nintendo DS(i) |
LNA-CTR (LNA-KTR-C) | Nintendo (New)3DS |
NES | Nintendo Entertainment System |
SNSP | Super Nintendo Entertainment System |
NUS | Nintendo 64 |
DOL | Nintendo GameCube |
RVL | Nintendo Wii |
WUP | Nintendo Wii U |
Décryptage des Region Code 🪐
Voici la matrice Nom de code – Région
PAL-B
EUR | Europe (Multilingue ou Anglais) | À partir de Nintendo 64 |
EEC | Economic European Community (équivalent EUR) | Avant Nintendo 64 |
GSP | Game System Pack (Jeux vendus en pack – équivalent EUR) |
FAH | France And Holland |
FRA | France |
ESP | Espagne |
FRG | Allemagne et Suisse (Federal Republic Germany) |
HOL | Pays-bas |
ISR | Israël |
NOE | Nintendo Of Europe (Allemagne) |
SCN | Scandinavie, Norvège, Suède, Danemark, Finlande |
PAL-A
AUS | Australie |
GBR | Angleterre |
ITA | Italie |
UKV | Royaume-Uni |
NTSC
USA | États-unis (Anglais) |
CAN | CANADA (Anglais et Français) |
KOR | Corée du Sud |
Asie
ASI | Asie |
HKG | Hong-Kong |
Voilà vous savez tout !
Donc pour choisir votre jeu à acheter « comme à l’époque » on fait une recherche est-ce que ce jeu est sorti en « FRA » ? Si non, en « FAH » peut-être ? Et finalement en « EEC » (voir GSP)
Quelques notes supplémentaires :
Il est possible qu’un jeu soit sorti au format EEC, puis que le distributeur (au hasard Bandaï) en récupère les droits et fasse une version FAH voir FRA à postériori.
De plus certaines rééditions peuvent avoir une numéro ce qui donne un code du genre
- NES-ββ-FAH → C’est la première release (First print)
- NES-ββ-FAH-1 → C’est la première Réédition
- NES-ββ-FAH-2 → C’est la seconde Réédition
Histoire d’aller plus loin et de boucler avec le tout début, nous nous sommes posé la question de pourquoi « France et Holland ». S’agit il d’un partenariat commercial ? De facilité de couvrir des territoires qui utilisent les deux langues ?
Rien de tout ça, j’ai contacté directement Florent Gorges pour lui demander, et il a eu l’amabilité de répondre à la question.